tekom - Tagungen

... und wieder gibt es nichts geschenkt: QA-Maßnahmen bei nMT

  • Fachvortrag
  • Sprach- und Übersetzungstechnologien
  • 10. November
  • 09:30 - 10:15 AM (MEZ)
  • Channel B
  • beendet
  • Folien
  •  Michael Schneider

    Michael Schneider

    • beo Ges. f. Sprachen und Technologie mbH

Inhalt

nMT Systeme sind in der Lage, überraschend gute Übersetzungsqualität zu liefern. Dennoch können diese Übersetzungen in der Regel nicht ohne weitere Qualitätssicherung professionell verwendet werden.

Diese Vortrag beleuchtet die Kosten und Aufwände dieser QA-Maßnahmen sowie die Auswirkungen auf Workflows und Arbeitsweisen.

 

NMT systems are capable of delivering surprisingly good translation quality. Nevertheless, these translations cannot usually be used professionally without further quality assurance.

This presentation highlights the cost and effort of these QA measures and the impact on workflows and ways of working.

Das lernen Sie

  • Fehlerarten und deren Häufigkeitsverteilungen bei nMT
  • Entstehende Aufwände vorab erkennen und bewerten
  • Sinnvolle QA-Maßnahmen auswählen und zum Einsatz bringen
  • Types of defects and their frequency distributions in NMT
  • Recognizing and evaluating costs incurred in advance
  • Selecting and implementing sensible QA measures

Vorkenntnisse

Übersetzungs-Workflows, TM-Systeme, evtl. Erfahrungen mit MT

Referent:in

 Michael Schneider

Michael Schneider

  • beo Ges. f. Sprachen und Technologie mbH
  • Zum Profil
Biografie

Michael Scheider, Jahrgang 1964, seit 1996 in der Übersetzungs- und Lokalisierungsbranche. Gründer, Gesellschafter und Geschäftsführer der beo Gesellschaft für Sprachen und Technologie mbH, Stuttgart.

 

Michael Scheider, born 1964, in the translation and localization industry since 1996. Founder, partner and managing director of beo Gesellschaft für Sprachen und Technologie mbH, Stuttgart.