tekom - Tagungen

AI Translation bei Raiffeisen: Natürlicher übersetzen mit maßgeschneiderten Large Language Models

abgesagt

  • Partnerpräsentation
  • Künstliche Intelligenz (KI) in der Technischen Kommunikation
  • 06. November
  • 17:30 - 18:15 PM (MEZ)
  • C4.2
  •  Janine Aeberhard

    Janine Aeberhard

    • Supertext x Textshuttle

Inhalt

Large Language Models (LLM) sind dank ChatGPT und ähnlichen Anwendungen die dominierende Technologie des aktuellen AI-Hypes. Neben vielen anderen Use Cases können LLMs auch zum Übersetzen eingesetzt werden.

Im Vergleich zur bereits etablierten Neural-Machine-Translation-Technologie generieren sie speziell bei längeren Texten tendenziell natürlicher klingende Resultate, arbeiten auf inhaltlicher Ebene aber weniger exakt.

Um die Vorteile der neuen Technologie ohne Qualitätsabstriche ausschöpfen zu können, haben Supertext x Textshuttle und Raiffeisen, die zweitgrößte Bank der Schweiz, einen Proof of Concept (PoC) aufgesetzt.

Das Ziel: Ein LLM zu entwickeln, das exakt auf die Übersetzungsanforderungen von Raiffeisen angepasst ist – und sich mit jeder professionellen Humanübersetzung in Echtzeit weiter verbessert.

Gemeinsam stellen wir das Projekt von der Konzeption bis zum geplanten Rollout in verschiedenen Raiffeisen-Geschäftsbereichen vor.

Das lernen Sie

Zuhörer:innen lernen, wie auf Übersetzungen spezialisierte LLMs konzipiert, entwickelt und evaluiert werden können – und welche Chancen das im Business-Kontext bietet.

Vorkenntnisse

Für alle geeignet, besonders interessant für Zuhörer:innen mit Erfahrung in der Anwendung von (spezialiserter) maschineller Übersetzung

Referent:in

 Janine Aeberhard

Janine Aeberhard

  • Supertext x Textshuttle
Biografie

Janine Aeberhard studierte Angewandte Sprachen an der ZHAW und Computerlinguistik an der Universität Zürich. Als AI Solution Architect verantwortet sie bei Supertext die Leitung der KI-Spezialisierungsprojekte sowie die Konzeption neuer richtungsweisender Produkte.