tekom - Tagungen

Empowering Equality: Navigating Gender-Neutral Language in Multilingual Communication

  • Arena-Vortrag
  • Gender Equality
  • 14. November
  • 15:15 - 16:00 PM (MEZ)
  • Arena
  • beendet
  •  Chiara Scaldaferro

    Chiara Scaldaferro

    • GoStudent
  •  Antonella Pappalardo

    Antonella Pappalardo

Inhalt

Let’s get practical – meet our experts and discuss the importance of integrating gender-neutral language across domains such as localization, marketing, and software development. This presentation will tackle the challenges of gaining stakeholder support, creating effective guidelines, and striking the right balance between practicality and financial considerations. We will also address how to maintain brand identity while adopting gender-neutral language and explore methods for measuring the impact of these changes.

Referent:innen

 Chiara Scaldaferro

Chiara Scaldaferro

  • GoStudent
Biografie

Chiara Scaldaferro is a localization manager with more than 6 years of experience in the localization industry. She is based in Berlin and works at the EdTech startup GoStudent, where she localizes product and marketing copy for 8 markets.

Chiara is also an e-learning content creator for the platform TranslaStars, Social Media Manager for the no-profit global association Women in Localization (German chapter), and an experienced translator.

Chiara Scaldaferro is a localization manager with more than 6 years of experience in the localization industry. She is based in Berlin and works at the EdTech startup GoStudent, where she localizes product and marketing copy for 8 markets.

Chiara is also an e-learning content creator for the platform TranslaStars, Social Media Manager for the no-profit global association Women in Localization (German chapter), and an experienced translator.

 Antonella Pappalardo

Antonella Pappalardo

Biografie

Antonella has been immersed in the localization world for nearly a decade. Whether as a Spanish translator, reviewer or language lead, she has collaborated with diverse clients, each presenting unique linguistic challenges.  She is intrigued by how language brings people together and quietly keeps certain cultural trends going. At present, she serves as a quality manager, applying her experience to enhance translation quality across a wider range of locales. Beyond her day job, Antonella is a proud volunteer in the Women in Localization Germany Chapter, where she contributes to the growth and empowerment of women in the field.

Antonella has been immersed in the localization world for nearly a decade. Whether as a Spanish translator, reviewer or language lead, she has collaborated with diverse clients, each presenting unique linguistic challenges.  She is intrigued by how language brings people together and quietly keeps certain cultural trends going. At present, she serves as a quality manager, applying her experience to enhance translation quality across a wider range of locales. Beyond her day job, Antonella is a proud volunteer in the Women in Localization Germany Chapter, where she contributes to the growth and empowerment of women in the field.