This presentation is about the common mistakes that writers make in English technical texts when the writer’s first language is not English. I will talk about things like parallel structure, transitions, and jammed modifiers. When we have total control over grammar structures and the norms of technical writing, our texts become easier to understand and therefore simpler to translate. Better English means better business.
Was der Zuhörer lernt
The listener learns which key areas to focus on in order to improve technical texts in English.
Neill Dronsfield teaches on the Technical Writing Workshop – how to write technical documentation in English. He has worked as a technical writer, editor and translator at English Communications and Språkbruket Education for 30 years.